Ursula K. Le Guin, překlad Jakub Němeček
| rok vydání | 2020 | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vydání | 1. | ||||||||
Zobrazit více
|
|||||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Pokud knihu vlastníte, můžete ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Soubor čtyřiadvaceti povídek představuje pestrý průřez dílem významné autorky americké fantastiky. První výbor z povídkového díla světoznámé autorky vydaný v češtině je možno chápat jako stručný nástin jejího pojetí fantasy a sci-fi žánru. Obsahuje texty radostné i smutné, průzračně poetické i filosoficky vážné, ale vždycky plné soucitu, empatie a lásky k pravdě, svobodě a ke všemu živému. Najdeme zde jednu z autorčiných prvních povídek Duben v Paříži i jednu z těch úplně posledních, Džbán vody, a nechybí ani nový překlad proslulého textu Ti, kdož odcházejí z Omélasu. Sbírka 24 povídek představuje nejrůznější autorčiny styly a postupy.
Prodáno 2krát.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)