Michael a Edda Neumann-Adrianovi ; [překlad Jaroslav Hofmann]
| jazyk | česky | ||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rok vydání | 2008 | ||||||||||||
| vydání | České vyd. 1. | ||||||||||||
Zobrazit více
|
|||||||||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: jako nová
| kniha | 99 Kč |
| Česká pošta (doporučená zásilka) | 107 Kč |
| Zásilkovna | 99 Kč |
| Balíkovna | 89 Kč |
| osobní předání – Braník (Praha) | 0 Kč |
| osobní předání – Michle (Praha) | 0 Kč |
| po dohodě místo a čas | |
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Turecko je zhruba desetkrát větší než Česko, má však jen 6,5x více obyvatel. Značnou část vnitřní a východní Anatolie tvoří téměř neobyvatelné velehory a stepi. Na Středoevropana působí nedozírné dálky, které překonává celodenní jízdou v autobuse, pořád ještě dobrodružně - včetně rozpadlých či znovu krásně opravených seldžuckých karavanserajů, vzdorných hradů na kopcích, velkých stád ovcí a pastevců v bílých pláštích. Tempo, jímž se mění oslí pěšiny v dálnice a vesnice pastevců v hotelová města a prázdninové kluby, bere dech. Turecko povýšilo na "dovolenkový ráj", ale ve skutečnosti nabízí mnohem víc: je to pokladnice kultur devíti tisíciletí, stále znovu jeviště historických rozhodování mezi Východem a Západem. Řečtí kolonisté dobře věděli, proč si vybrali západní pobřeží Malé Asie. Léta jsou zde teplá, ale nikoli rozpálená, zimy mírné, kopce stoupají povlovně vzhůru, v úrodných nížinách se daří olivám, fíkům, vinné révě, třešním, bavlníku, pomerančům i citronům. Na dlouhé měsíce se tu krajina odívá do purpurové nádhery kvetoucích oleandrů.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)