Oscar Wilde, překlad Jana Drašnarová
| jazyk | česky | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| edice | Omega Classic | ||||||||
| rok vydání | 2019 | ||||||||
Zobrazit více
|
|||||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: Pekny
| kniha | 130 Kč |
| Česká pošta (doporučená zásilka) | 93 Kč |
| osobní předání – Karlovy Vary | 0 Kč |
Pokud knihu vlastníte, můžete ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Slavná novela Oscara Wilda, která se dočkala několika divadelních, filmových a televizních adaptací, líčí boj ducha noblesního anglického šlechtice s neomalenou americkou rodinou, která se právě přistěhovala na zámek Canterville. Cantervillský zámek má vše, co byste od strašidelného anglického venkovského sídla čekali – stará zaprášená brnění, dřevem obložené stěny, v nichž se ukrývají tajné dveře, a mnoho dalších nástrah. Nadto jeho chodbami dosud bloudí duch sira Simona, bývalého majitele zámku, který návštěvníky straší chrastěním řetězů či krvavými skvrnami na podlaze. Noví obyvatelé sídla, americká rodina Otisových, se však kupodivu odmítají bát, což vede k mnoha komickým situacím. Ať už se sir Simon snaží rodinné příslušníky vyděsit sebevíc, jeho snaha přichází vniveč, když Otisovi nechají krev na podlaze vyčistit odstraňovačem skvrn a chrastící řetězy naolejují. A co víc – nebohý přízrak musí snášet kanadské žertíky ze strany malých dvojčat! Nakonec mu nezbývá než hledat útěchu v přátelství s Virginií, patnáctiletou dcerou manželů Otisových… Příběh, neobvykle vyprávěný z pohledu strašidla, a nikoli strašených, obsahuje pro Wilda typické morální poselství, které je však čtenářům podáno zábavně, vtipně a s nesmírnou lehkostí.
Prodáno 10krát.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)