J. R. R. Tolkien, překlad Vít Penkala, překlad Stanislava Pošustová-Menšíková, překlad Jan A. Kozák
| jazyk | česky, anglicky | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rok vydání | 2016 | ||||||||
| vydání | 1. | ||||||||
Zobrazit více
|
|||||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: Nová
Nová kamarád rozprodává knihkupectví
| kniha | 450 Kč |
| Zásilkovna | 100 Kč |
| osobní předání – Čimice (Praha) | 0 Kč |
| osobní předání – Holešovice (Praha) | 0 Kč |
stav: výborný, nová
| kniha | 500 Kč |
| Česká pošta (doporučená zásilka) | 93 Kč |
| Zásilkovna | 89 Kč |
| osobní předání – Plzeň Vnitřní Město (Plzeň, okr. Plzeň-město) | 0 Kč |
stav: nová
dole lehce natržený obal (asi půl cm)
| kniha | 360 Kč |
| Česká pošta (doporučená zásilka) | 99 Kč |
| osobní předání – Nové Město (Praha) | 0 Kč |
Pokud knihu vlastníte, můžete ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Ve třicátých letech se J. R. R. Tolkien, veden svou profesí i zájmem o starou literaturu, pokusil přebásnit staroanglickým aliterativním veršem nesmrtelný příběh o králi Artušovi. Podle svědectví jednoho z blízkých přátel šlo o velice úspěšný pokus, ale ani nadšená chvála tohoto čtenáře nepřiměla Tolkiena k tomu, aby text dokončil. Podle všeho jej definitivně opustil v roce 1937, kdy vyšel Hobit. Text z pozůstalosti zpracoval jeho syn Christopher, opatřil komentáři, v nichž cituje klasická zpracování artušovské látky i staroanglické básně, které se k tomuto cyklu vztahují. Tolkienovu báseň vydáváme v bilingvní verzi.
Prodáno 7krát.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)