Dominik Dán, překlad Josef Šmatlák
jazyk | česky | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
rok vydání | 2010 | ||||||||||
vydání | 1. | ||||||||||
Zobrazit více
|
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Při rekonstrukci starého hřbitova objevili dělníci v jedné z rakví lebku, do níž byl vražen velký hřeb. Bylo jasné, že nebožtík zemřel násilnou smrtí. Na místo hrůzného nálezu byli přivolání detektivové z oddělení vražd – začínající Richard Krauz a zkušený Eduard Burger. Kolotoč vyšetřování se roztočil. Detektivové záhy zjišťují, že nebožtíkem je bývalý kostelník z kostela svaté Barbory. Vyšetřování však provází absolutní nezájem všech – vyšších míst i církve samé. Proč? Krauz s Burgerem přesto pokračují v pátrání a nechtíce se dostávají na stopu záhady, jejíž krvavé nitky míří do dávné minulosti…, Dominik Dán (*1955) je slovenský spisovatel, autor zatím asi deseti detektivních románů. Píše pod pseudonymem a v současnosti autorsky spolupracuje při tvorbě nového slovenského seriálu Kriminálka Staré město. Autor ve svých knihách řeší kriminální případy, které se staly v tzv. Našem městě (toto město není nijak konkrétně pojmenováno). Ačkoliv je jeho dílo monotematické a tyto případy vždy řeší detektivové z oddělení vražd policejního sboru Našeho města, každá jeho kniha je specifická a je psána z jiného úhlu pohledu. Autor nepoužívá stejnou šablonu, a proto jsou vždy jeho knihy překvapivé a nedá se dopředu očekávat, kam bude jejich příběh směřovat.
Prodáno 5krát.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)