Jessie Chaffe, překlad Olga Bártová
jazyk | česky | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
edice | Román | ||||||||
rok vydání | 2018 | ||||||||
vydání | 1. | ||||||||
Zobrazit více
|
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Mladá Američanka Hannah přijíždí do Florencie s bolestným tajemstvím – zotavuje se z vážné poruchy příjmu potravy, kterou po léta trpěla – a pokouší se v Itálii začít nový život. Postupně se sžívá s novým prostředím, získává přátele, pomalu se začíná orientovat v místní složité sociální dynamice, flirtování, závratné posedlosti fotbalem a kulinářském umění, neukojitelná chuť do života místních obyvatel ji fascinuje i odpuzuje. Nejvíc jí ovšem učaruje minulost města. Ta je pro ni přínosná i nebezpečná zároveň – Hannah totiž ve Florencii objevuje nejrůznější zpodobnění krásy a brzy ji zaujme to, co lze nalézt jen mimo běžné turistické trasy: příběhy světic a mystiček, žen, které hladověly a trpěly kvůli Bohu. Jejich extatické stavy jí v mnohém připomínají její vlastní, čím víc se s nimi ovšem identifikuje, tím naléhavěji se jí vrací přízraky z minulosti… Román Jessie Chaffee se vyznačuje nádherným stylem, ať už se v něm popisuje fyzická námaha při sportu či prazvláštní extáze světic… Autorka nám nabízí působivý příběh, dílem love story, dílem bildungsroman, a zároveň výtečný portrét prastarého města ve vší jeho kráse i dekadentnosti… –Alice McDermottová, The Atlantic
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)