Robert Walser, překlad Radovan Charvát
edice | Opus ; 67 | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
rok vydání | 2019 | ||||||||||
vydání | 1. | ||||||||||
Zobrazit více
|
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Pokud knihu vlastníte, můžete ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
V pozůstalosti švýcarského prozaika byl nalezen i tento text, spíše než román zařaditelný jako mírně experimentální próza. Jejími hlavními hlasy jsou "Loupežník" a vypravěč, avšak tyto charaktery mohou čtenáři splývat, zvláště kvůli jistým autobiografickým prvkům, shodným s Walserovým životem. Děj, točící se kolem Loupežníkových vztahů, zejména s číšnicí Editou, není příliš kontinuální. Četné odskoky vykreslují hrdinu jako nepřizpůsobivého bohéma, kverulanta. Právě motivem nesouladu s konformní společností nepostrádá toto dílo, určené náročnějším čtenářům, nadčasovost.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)