| jazyk | česky | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rok vydání | 2025 | ||||||
| vydání | 1 | ||||||
Zobrazit více
|
|||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Básnická sbírka profesora Rio Preisnera Prague in Thaw (Praha za časů plujících ker) vyšla poprvé česky roku 1992 v nakladatelství Pražská imaginace. Šlo o první básnické dílo, které bylo vydáno v jeho původní domovině od chvíle, kdy ji v roce 1968 opustil. K napsání sbírky ho inspirovala jeho první návštěva vlasti po osvobození Československa ze sovětské hegemonie v roce 1990. Nakladatelství Munipress knihu připravilo v dvojjazyčném vydání, český originál je doplněn anglickým překladem Charlese S. Kraszewského, studenta R. Preisnera. Verše jsou psány náročným, náznakovým stylem, který připomíná Georga Trakla či T. S. Eliota, a představuje autorův způsob, jak se vypořádat s Československem v okamžiku, kdy se vynořovalo z pěti desetiletí komunistického útlaku. Nejde o dílo nostalgické, spíše o střízlivý a nezkreslený pohled na Prahu a na českou společnost a kulturu tak, jak je exulant po více než dvaceti letech odloučení znovu zakusil. Původně sbírka vznikla jako úvaha nad tím, jak „porobení“ poznamenalo Prahu, kterou autor miloval; dnes, s odstupem tří desetiletí české svobody, je však na místě číst ji jako východisko pro vlastní zamyšlení nad tím, jakou cestu Praha a Češi od osvobození přineseného sametovou revolucí urazili.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)