Penelope Farmerová ; [z angličtiny přeložila Alžběta Hesounová ; ilustrace Markéta Prachatická]
nakladatel | Vyšehrad |
---|---|
rok vydání | 1997 |
vydání | Vyd. 1. |
jazyk | česky |
místo | Praha |
stran | 190 |
rozměry | 21 cm |
poznámka | il. |
ISBN | 80-7021-219-5 (váz.) |
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: Úplně nová, nečtená
kniha | 300 Kč |
prodejce nenabízí zaslání žádným dopravcem | |
osobní předání – Vysočany (Praha) | 0 Kč |
V Praze osobní domluva, nejlépe na trasách metra. |
stav: Jako nova
kniha | 190 Kč |
Česká pošta (doporučená zásilka) | 79 Kč |
Zásilkovna | 79 Kč |
Balíkovna | 69 Kč |
Pokud ji vlastníte, můžete jim ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
Toto vydání se u nás v minulosti prodalo 16krát.
" Fanoušci britské populární skupiny The Cure možná znají píseň Charlotte Sometimes, ale málokterý z nich asi ví, že byla inspirována právě knížkou, kterou držíte v ruce.
Od roku 1969, kdy vyšla poprvé, se stala skutečně klasickou dětskou knihou a dočkala se již mnoha vydání. O tom, že má co říci i dnešnímu mladému čtenáři, svědčí dopis jedné anglické holčičky autorce, který otiskujeme na předsádkách:
" Sobota 21. září 1996
Milá paní Farmerová,
právě jsem dočetla Vaši knihu Klára a Karolína a podle mě je bezvadná. ... Moc jsem chtěla, aby ta knížka nikdy neskončila.
Jmenuji se Dee Durhamová, je mi skoro jedenáct a strašně ráda čtu. Až vyrostu, chtěla bych být spisovatelkou a naši říkají, že mám dost fantazie, ale takovou pěknou knížku jako Vy bych stejně napsat neuměla. ... Jste teď moje nejoblíbenější autorka, býval to Roald Dahl, ale co jsem si přečetla Kláru a Karolínu, tak už ne. Děkuju, že jste ji napsala.
Na shledanou .. upřímně Vaše Dee Durhamová
P.S. Děkuji. P.P.S. Děkuji. P.P.P.S. Děkuji. " "