překlad Ivan Slavík
vybral a přeložil Ivan Slavík
| jazyk | česky | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rok vydání | 2000 | ||||||||||
| vydání | 2., dopl. vyd. | ||||||||||
Zobrazit více
|
|||||||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Pokud knihu vlastníte, můžete ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Kniha přináší první český překlad mayských literárních památek. Obsahuje vrcholnou literární památku Popol Vuh, pocházející z doby před příchodem Španělů, dílo zároveň literární, historické, folklórní a mytologické, jež jebiblí quicheských Mayů z oblasti přibližně dnešní Guatemaly a představuje vedle památek archeologických nejvýznamnější zdroj moderních znalostí o životě a kultuře předkolumbovských Mayů. Připojen je i výbor z druhé významné písemnépamátky s názvem Letopisy cakchiquelů, jež nese podtitul Historie starého království cakchiquelského řečeného Guatemala a v níž je již zachycen příchod bílých dobyvatelů, a konečně výbor z Knih Chilama Balama, Proroka Jaguára,literárních památek yucatánských Mayů z doby po conquiste.
Prodáno 18krát.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)