Angiolo Poliziano ; přeložil Jiří Dědeček
| rok vydání | 2009 | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| vydání | 1. vyd. | ||||||||||
Zobrazit více
|
|||||||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: Vyřazená z knihovny, velmi dobrý stav.
| kniha | 78 Kč |
| Zásilkovna | 75 Kč |
| Balíkovna | 65 Kč |
stav: výborný
Spodní rohy obálky se otevírají trochu do stran, jinak jako nová.
| kniha | 80 Kč |
| Zásilkovna | 89 Kč |
| osobní předání – Hlubočepy (Praha) | 0 Kč |
| Barrandov, Praha 5 | |
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Z rozsáhlého díla italského básníka, překladatele, filologa a vychovatele, humanisty Angiola Poliziana (vl. jm. Angelo Ambrogini, 1454-1494) vybral písničkář, básník a prozaik Jiří Dědeček soubor jeho mistrných básnických miniatur, která kongeniálně přeložil do češtiny. Polizianova pravidelně rýmovaná milostná poezie souzní nejen s Dědečkovým básnickým naturelem, ale překvapivě i s duchem naší doby, vzdálené Polizianově Florencii půl tisíciletí. Verše lásky, něhy, vzteku i posměchu patří k vrcholům současného českého básnického překladu.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)