Christian Morgenstern ; [ilustrace Erika Huptychová ; překlad Josef Hiršal]
jazyk | česky | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
rok vydání | 2008 | ||||||||||||
vydání | Vyd. v Dokořán 1. | ||||||||||||
Zobrazit více
|
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
stav: viz dále
Ilustrace: Huptychová, Erika. Praha: Dokořán, 2008. Vydání 1. Strany 76 s. Stav: dobrý. Vazba: původní s přebalem 8°
kniha | 120 Kč |
Česká pošta (doporučená zásilka) | 93 Kč |
Zásilkovna | 90 Kč |
Balíkovna | 75 Kč |
osobní předání – Hroznová Lhota (Hodonín) | 0 Kč |
osobní předání – Uherské Hradiště | 0 Kč |
stav: viz dále
2008 Stav: Dobrý
kniha | 329 Kč |
Zásilkovna | 69 Kč |
osobní předání – Liberec I-Staré Město (Liberec) | 0 Kč |
Jakmile bude Vaše objednávka připravena k vyzvednutí na naší prodejně, přijde Vám výzva k jejímu vyzvednutí formou sms. Tímto mnohokrát děkujieme za Vaši trpělivost a těšíme se na viděnou. Antikvariát Avion |
Pokud knihu vlastníte, můžete ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Básník Christian Morgenstern (1871–1914) pojímal humor jako hru fantazie. Výbor s názvem Estetická lasička obsahuje texty ze sbírek Šibeniční písně, Palma Kužel a Šlasi, které byly česky otištěny v knize Beránek měsíc (Odeon, 1990). Podle překladatele Josefa Hiršala vznikly Morgensternovy skvosty groteskní lyriky jako předobraz budoucích německých kabaretů a scén Maxe Reinharta a zásadně ovlivnily i další literární velikány například Joachima Ringelnatze, Ericha Kästnera či Ernsta Jandla. Ačkoli sám Morgenstern přikládal této linii své tvorby jen malou váhu, jsou to právě básně „duševního ráje oddychu“, které se svým poetickým humorem nesmazatelně zapsaly do dějin poezie.
Prodáno 2krát.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)