Susan Hawthorne, překlad Sylva Ficová
| jazyk | česky | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rok vydání | 2019 | ||||||||
| vydání | 1. | ||||||||
| Zobrazit více
 | |||||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Pokud knihu vlastníte, můžete ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Kniha pokládá řadu důležitých otázek: Jaký je dnes ve společnosti status nezávislých nakladatelů, co se od nich očekává? Jaké úkoly a poslání mají v globálně řízené ekonomice? Jak se v 21. století chovají obří knižní korporace, a co je toho důsledkem? Přežijí v budoucnu knihy, které se dělají pomalu a s přesvědčením? Jaké jsou možné strategie udržení nezávislé knižní kultury při životě? Jaký význam přinášejí do vydavatelské praxe neprivilegované skupiny? Jak se mění vydavatelská činnost v kontextu digitalizace? Jak se v knižní produkci odráží téma uspokojování mas? Susan v esejích zúročuje třicetiletou praxi nakladatelky v anglofonním světě a do textů silně promítá také svoji feministickou perspektivu. Eseje se proto věnují i tématům pornografie, rekolonizace, monokultury, násilné unifikace a asimilace, zároveň potřebě diverzity nebo zachování specifik lokálnosti.
Prodáno 5krát.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
								
													
	
	
				
	
								
				
				
				
				
					
(reklama)