Kniha Moudrost a vtip G.K. Chestertona - paradoxy, aforismy a postřehy - Trh knih - online antikvariát
Moje hodnocení
Hodnotili 3 uživatelé

vybral a přeložil Alexander Tomský

nakladatel Karmelitánské nakladatelství
rok vydání 2007
vydání Vyd. v KNA 2.
jazyk česky
místo Kostelní Vydří
stran 125
ISBN 978-80-7195-211-4 (váz.)

Prodám tuto knihu

Tuto knihu nabízí

Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat

Prodávající
Lokalita
Foto
Cena
(695)
Uherský Brod
160 Kč

stav: Velmi dobrý

Cena za oba dily, stav obou velmi dobrý

kniha 160 Kč
Česká pošta (doporučená zásilka)  95 Kč
Zásilkovna  90 Kč
Balíkovna  85 Kč
osobní předání – Uherský Brod (Uherské Hradiště)  0 Kč
Okolí Uherského Brodu - Bojkovic ( bydlím v Šumice, případně lze i Nivnice nebo Nezdenice).objednávku je prosím potřeba zaplatit na trhknih, jinak nevidím žádné Vaše údaje a nemám Vás jak kontaktovat.
(1777)
Vinohrady
80 Kč

stav: bezvadný

kniha 80 Kč
Česká pošta (doporučená zásilka)  80 Kč
osobní předání – Vinohrady (Praha)  0 Kč
Je k dispozici také vydání z roku 2006

Sháním tuto knihu

Tuto knihu zatím nikdo neshání

Sháním tuto knihu

Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.

Pokud sháníte více knih, doporučujeme se nejdříve zaregistrovat. Je to zdarma.

Historie prodejů

Toto vydání se u nás v minulosti prodalo 8krát.

Komentáře

Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.


Havva 27. 05. 2021
Anotace:
Gilbert Keith Chesterton se proslavil mnoha literárními žánry, ale hlavní důvod, proč stále patří k nejcitovanějším autorům světa, naleznete v této útlé knížce. Chesterton byl totiž mistrem paradoxu. Povýšil společenský bonmot na životní filosofii zdravého rozumu, na obranu občanské liberální politiky a tradičních hodnot evropské kultury. A ještě něco navíc: Chesterton je úvodem do světa tisíce malých překvapení a radostí ze života, proto byl tolik milován i těmi, kteří ne scela sdíleli jeho životní filosofii. U nás to byli především Ferdinand Peroutka, Karel Čapek, Jiří Voskovec, Jan Werich, Ivan Vyskočil a Jiří Suchý.

Alexander Tomský vybral a přeložil téměř 450 úryvků z Chestertonova díla. Zhruba jedna třetina uvedených citátů pochází z knižních vydání novinových esejů a sloupků, napsaných před 1. světovou válkou. Druhá třetina pochází z novin a časopisů, které knižně nevyšly, hlavně z Ilustrated London News a Daily News. Ostatní pocházejí z próz a monografií.

Nahlásit chybu u této knihy

Nahlásit chybu u této knihy



Související knihy