Giovanni Boccaccio, překlad Arnošt Procházka, překlad Alena Bryndová
| edice | Omega | ||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| rok vydání | 2014 | ||||||||||
Zobrazit více
|
|||||||||||
Nabízení knih k prodeji je dostupné pouze registrovaným uživatelům s ověřeným číslem mobilního telefonu. Zaregistrovat
Pokud knihu vlastníte, můžete ji nabídnout.
Jakmile knihu někdo nabídne, dáme vám vědět.
(reklama)
Deset mladých Florenťanů, tři dámy a sedm pánů, se rozhodlo před morovou ranou utéct z města a schovat se na menším venkovském sídle. Večery si krátili vyprávěním humorných, poučných, ale erotických příběhů. Jedno z nejslavnějších děl italské renesance bylo inspirováno skutečnou morovou epidemií, která tehdy Florencii postihla. Do dnešních dnů je výtečným zdrojem informací o tehdejším životě v Itálii, o radostech a strastech renesančního člověka a samozřejmě také o lásce, která může mít mnoho nečekaných podob. Dekameron byl na konci šestnáctého století zařazen pro nemravnost na Index librorum prohibitorum, neboli na seznam knih pro katolické věřící zakázaných a dokonce byl několik desetiletí zakazován jako obscénní dílo i ve Spojených státech. Kniha je to velmi čtivá - a to navzdory staletím, která nás dělí od jejího prvního vydání.
Prodáno 7krát.
Přidejte svou recenzi a pomozte dalším čtenářům
Tuto knihu zatím nikdo nekomentoval.
Pro přidávání komentářů se prosím přihlašte.
(reklama)